[poetry] More trash
Aug. 15th, 2003 12:29 pmВот ещё классная кандидатура на публикацию в гипотетической серии трэшевой поэзии — советские детские поэты второго ряда.
Например, Лев Квитко, автор лучших стихов о свиньях на идиш. Перевод Сергея Михалкова, что особенно приятно.
— Анна-Ванна, наш отряд
Хочет видеть поросят!
Мы их не обидим:
Поглядим и выйдем!
no subject
Date: 2003-08-15 02:46 am (UTC)@ 2002-07-08 18:27:00
http://www.livejournal.com/talkread.bml?journal=pavell&itemid=140393
no subject
Date: 2003-08-15 06:09 am (UTC)О-о, я начинаю понимать. Ведь для еврейского ребенка - "поросенок" это аллегория запретного, но очень притягательного!
И они ведь не есть их собираются, нет, "потрогать спинки", говорят они, озорно подмигивая, "мы их не обидим, поглядим и выйдем"
The best I could get
Date: 2003-08-15 06:09 am (UTC)